Sunday, December 05, 2004
I've been reading Christophe Tarkos, who died recently. Roof released a selected of his work in 2000. he was only 40. his 1st book appeared in 1995. at the time of publication of this volume, he'd published 25 books. obviously the selection barely scratches the surface of that output. one might note a resemblance to the work of Alan Sondheim. really wound up, intense production. challenging and experimental. there's a solid intro by Chet Wiener, who is also one of the many translators involved, which include Stacy Doris and Norma Cole. great energy. Charles Bernstein wrote to the Poetics list: "Our poetry has suffered a blow. But Tarkos's work already shows a means for recovery." I dunno why people say things like that. obviously Tarkos gave us a ton of stuff, so that 1st sentence sounds overblown. and that's assuming Americans (if that is the 'we' he means) are that interested in what the French are doing. we should be, of course, but I don't think we are. I find Tarkos's work worthy of study, but the 2nd sentence sounds overblown too. I really hate eulogies.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment