Sunday, April 17, 2005

the piece below is more experiment, or play. I took part of Nietzsche's Gotzen-Dammerung, German version that is, which must be Twilight of the Gods in regular language, and performed a spellcheck on it. then I fussed with the results. I rather like it, but mainly it's neat just to work outside the usual mode. this is another way to place meaning, that is meaning, secondary to structure. in using formal structures, whether it be regulated metre and rhyme scheme or Silliman's fibonnaci drill, one accepts the consequence that the form imparts. expected word order shifts, for instance, to fit rhyme and metre. applying to such forms, one can avoid some base intentions. the results still have to please. it's just a means of making.

No comments: